you.jpg

简介

原本是《寒蝉鸣泣之时解 目明篇》的结束音乐,只有音乐而没有歌词。 此音乐的变奏版本也在游戏原作中多次出现。 2005年发行的同人音乐CD《Thanks/you》中收录了由歌手愈月演唱的版本。 另外,在2007年发行的广播剧CD《寒蝉鸣泣之时解 目明篇》中收录了由雪野五月(园崎魅音、诗音的声优)演唱的版本,歌词与愈月的版本有所不同。 2013年发行的OVA《寒蝉鸣泣之时扩~Outbreak~》中采用了此曲的变奏《you -Visionen im Spiegel》(歌:愈月)作为片尾曲。

歌词

あなたは今どこで何をしてますか?
你现在在哪里在干什么呢?

この空の続く场所にいますか?
在这片天空的延续之处吗?

今まで私の心を埋めていたモノ 失って初めて気付いた
一直填补我心的东西 直到失去才第一次发现

こんなにも私を支えてくれていたこと
这么支持着我的事

こんなにも笑颜をくれていたこと
这么经常露出的笑脸

失ってしまった代偿はとてつもなく大きすぎて
失去的代价实在是太大

取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
拼命伸手挣扎想要找回来

まるで风のようにすり抜けて届きそうで届かない
却如风般穿过 看似可得 但触碰不到

孤独と绝望に胸を缔め付られ心が壊れそうになるけれど
孤独与绝望压抑着 胸口的心快要碎掉

思い出に残るあなたの笑颜が私をいつも励ましてくれる
但记忆里你的笑脸总是在鼓励我

もう一度あの顷に戻ろう 今度はきっと大丈夫
再一次回到从前吧 这一次一定没问题

いつもそばで笑っていよう あなたのすぐ傍で…
一直都在你的身旁面带微笑

あなたは今どこで何をしてますか?
你现在在哪 干什么呢?

この空の続く场所にいますか?
在这片天空延续之处吗?

いつものように笑颜でいてくれますか?
可以像平时那样保持着笑脸吗?

今はただそれを愿い続ける…
现在的我只是能不断地这样祈祷著

歌曲MV

内容来自于互联网,版权归原作者所有。

最后修改:2020 年 02 月 03 日 07 : 24 PM
如果觉得我的文章对你有用,请随意赞赏